돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)

무역인과 출퇴근 시간을 함께하는 중고급 비즈니스 일본어 팟캐스트!

【009】유비무환 지금 바로 전화하세요!

      2015/04/19

Play

태풍, 지진, 홍수 등 자연재해로 인한 사고 risk에 대해 생각해 본 적이 있으세요? 적하보험은 ICC(A)조건으로 가입하시는 게 가장 안심합니다~

이 프로그램은 한일전문 무역회사 일본무역센터(http://www.japanb2b.com)와 함께 합니다.
일본무역정보를 만나는 곳! 일본무역센터 카페 http://cafe.naver.com/hscode

같이 들으면 도움이 되는 에피소드

일본어 대화 내용은 9화부터 10화까지 연결되어 있습니다.

009-010의 무역 아이템: 쑥찜패드

(제1화)【009】유비무환 지금 바로 전화하세요!
(제2화)【010】괜찮다, 그게 과연 괜찮은거야?

일본어 대화 대본(제1화)

キム:佐藤さんご無沙汰してます。おわりありませんか

佐藤:はい、おかげさまで。最近は朝晩も涼しくなってしましたねぇ・・・

キム:そうですね。おかげですごしやすくなりました。でも昼間はまだまだ暑いですね。

佐藤:まぁそうこうしているうちにね、すぐに秋が来て、冬が来るんですよ。

キム:でしょうね・・・そこで今回は冬向けの商品をお持ちしたんですが・・・

佐藤:さすがキムさん、流れがうまいですね。

キム:いえいえ、それほどでも・・・でです、今回ご案内しようと思ってるのは「よもぎ蒸し温熱パッド」なんですよ。佐藤さん、よもぎ蒸しってご存知ですか?

佐藤:ええ、うちがSCさんと取引するようになってから、わたしも個人的に韓国に興味を持ち始めましてね、韓流・・・ですか?テレビや雑誌でも出てるのでついつい見ちゃうんですよね。そこでよもぎ蒸しの記事みたんですよ。なんかこう、座っておなかをあっためるやつでしょ?

キム:ええ、それです、それ。ひょっとして佐藤さん、冷え性でお悩みじゃないですか?

佐藤:ええ、特にオフィスでの手足の冷えがひどくて・・・夫婦で悩んでるんですよ。二人とも毎年カイロが手放せなくて。

キム:これですね、冷え性に効果があるんですよ。あー、でも残念ながらご主人はお使いになれないんですよね・・・女性にはいいんですが・・・。要はよもぎ蒸しってのは下からおなかをあたためることで体全体をあっためていくものなんです。

佐藤:へぇ~、あっためるのがいいとは聞いてましたが、なるほどね~。

한국어 해석(제1화)

김정민: 사토상 오랜만이에요. 지내셨어요?

사토상: 네 덕분에 잘 지냈어요. 요즘은 아침저녁은 날이 선선해졌네요.

김정민: 그러게요. 덕분에 살기 편해졌어요. 하지만 낮에는 여전히 덥네요.

사토상: 근데 이것저것 하고 있으면 금방 가을이 오고 겨울이 오는 거예요.

김정민: 그러겠네요그래서 말인데요 이번에 소개드리려고 하는게 “쑥찜패드”입니다.사토상, 쑥찜을 아세요?

사토상: 네, 저희 회사가 SC트레이드와 거래 시작하면서 저도 개인적으로 한국에 관심을 가지게 되었거든요. 한류…인가요? 티비나 잡지에서 자주 나오니까 보게 되더라고요. 거기서 쑥찜 관련기사를 봤어요. 뭐랄까, 그 앉아서 배를 따뜻하게 하는 거 맞죠?

김정민: 네 맞습니다. 혹시 사토상 겨울에 손발이 차갑지 않으세요?

사토상: 네 특히 사무실에서 많이 심해서…우리 부부 둘 다 고민거리예요. 둘 다 매년 핫팩이 필수품이에요.

김정민: 이거는 말이죠, 손발이 차가우신 분들께 효과가 좋아요. 아…근데 참 안타깝지만 남편분께서는 쓸 수가 없어요…여자한테는 좋은데…요점만 말씀드리자면 쑥찜이란 아래서 배에 열을 주면서 온 몸을 따뜻하게 하는 거거든요.

사토상:그래요~아래를 따뜻하게 하는 게 좋다고는 들어봤는데, 그렇군요~

(제1화)【009】유비무환 지금 바로 전화하세요!
(제2화)【010】괜찮다, 그게 과연 괜찮은거야?

방송내용 한눈에 보기: 주제별로 골라서 방송을 들을 수 있습니다

 - 001~010, Podcast , ,

  

SNS로 친구에게 알려주기!

등록하면 뭐한디 일본어방송 최신정보를 받을 수 있습니다



Sponsored Link

Sponsored Link

  같이 들어볼까요?

돈이 되는 무역일본어
【050】아시아의 허브 홍콩에서 보내드리는 뭐한디방송!

뭐한디방송도 어느새 50회! 오늘은 아시아 무역 허브 홍콩에서 방송 보내드립니다~ (비즈니스 일본어 대화: 오랜만에 거래처에 전화드리기 제2화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【005】8대조건, 무조건 무조건이~야~

계약서에 반드시 들어가야 하는 8대조건,  1. 품질 2. 수량 3. 가격 4. 포장 5. 선적 6. 보험 7. 대금결제 8. 클레임 (비즈니스 일본어 대화: 진동 파운데이션(화장품) 제1화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【025】2013년 비즈니스 플랜 잡으셨나요?

2012년을 마무리하면서 2013년 사업목표를 세워보는 게 어떨까요? (비즈니스 일본어 대화: 스마트폰 장갑 제3화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【029】온라인 비즈니스에서의 내 이름표 도메인 따자

홈페이지 도메인 생각해 보신 적이 있어요? 이 세상에 단 하나뿐인 도메인, 잘 골라봐야겠죠? (비즈니스 일본어 대화: 스마트폰 거치대 제1화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【008】해외 명품가방 어디서 사면 좋을까?

병행수입 가능여부는 관세청 홈페이지에서 상표권등록정보를 사전에 반드시 확인하셔야 합니다. (비즈니스 일본어 대화: 나전칠기 손거울 제2화)