돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)

무역인과 출퇴근 시간을 함께하는 중고급 비즈니스 일본어 팟캐스트!

【017】국제전시회 생생 라이브방송

      2015/04/19

Play

지난번에 이어 전시회 제 2탄! 이번에는 일산 KINTEX에서 라이브방송 보내드립니다~국제전시회의 생생한 분위기를 느껴보세요~청취자 참여 이벤트 당첨자발표로 있을테니 끝까지 들어주시기 바랍니다^^

이 프로그램은 한일전문 무역회사 일본무역센터(http://www.japanb2b.com)와 함께 합니다.
일본무역정보를 만나는 곳! 일본무역센터 카페 http://cafe.naver.com/hscode

15회 응모이벤트 당첨되신 다섯 분 축하드립니다!짝짝짝!
kanobo33 님, ネボスケ 님, 꼭미남 님, 양갱 님, 들꽃 님

같이 들으면 도움이 되는 에피소드

일본어 대화 내용은 17화부터 18화까지 연결되어 있습니다.

017-018의 무역 아이템: 전시회 구경

(제1화)【017】국제전시회 생생 라이브방송
(제2화)【018】총판계약 해야하나 말아야하나

일본어 대화 대본(제1화)

キム:さぁ、佐藤さん、着きましたよ。

佐藤:おっと・・・すっかり寝てました。

キム:お疲れだったようですね。

佐藤:ええ・・・(笑)それにしてもキムさんのオフィスからはずいぶん遠いんですね。

キム:ですね。わたしもめったにここには来られないんですよ。

佐藤:そうなんですね。

キム:じゃ、入りましょうか。

佐藤:ええ。おおー、これは大きいですね。何社くらい来てるんだろう・・・

キム:今回、900社が参加してるらしいですよ。

佐藤:どうりで大きいわけですね。

キム:今回は芸能人もCMに参加するなど、大々的なプロモーションがかけられたみたいです。

佐藤:なるほど~

한국어 해석(제1화)

김정민: 자, 사토상, 도착하셨어요~

사토상: 아…잠들었었나 봐요~

김정민: 피곤하셨나 봐요.

사토상: 네…그건 그렇고 여기는 김정민씨 사무실에서는 꽤 머네요.

김정민: 네~, 저도 거의 안 오는 곳이에요.

사토상: 그러세요.

김정민: 자, 들어가볼까요?

사토상: 네. 오~이건 엄청 크네요. 몇 사정도 왔을까…

김정민: 이번에 900개 회사가 참가했대요.

사토상: 어쩐지 크군요.

김정민: 이번에는 연예인도 CF 나올 정도로 대대적으로 선전을 했대요

사토상: 그렇군요~

(제1화)【017】국제전시회 생생 라이브방송
(제2화)【018】총판계약 해야하나 말아야하나

방송내용 한눈에 보기: 주제별로 골라서 방송을 들을 수 있습니다

 - 011~020, Podcast , ,

  

SNS로 친구에게 알려주기!

등록하면 뭐한디 일본어방송 최신정보를 받을 수 있습니다



Sponsored Link

Sponsored Link

  같이 들어볼까요?

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【028】무역에 도움이 되는 자격증, 국제무역사가 맞나?

무역 관련 자격증으로 유명한 것은 국제무역사. 그런데 국제무역사만이 무역에 필요한 자격증이 아니라는 사실, 알고 계시가요? (비즈니스 일본어 대화: 스마트폰 장갑 제6화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【039】EMS는 수출상품 보내기에 짭짤할까요?

일본에 수출상품을 보낼 때 어떤 방법이 가장 좋을지…EMS? or 포워더 경유? (일본어-방향제 인형 제3화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【012】해외로 수출된 라면의 목적지는 어딜까?

평소 즐겨먹는 라면 HS코드(세번)가 궁금하다고요! 정보 여기 있습니다!~라면 HS code로 보는 무역통계! (비즈니스 일본어 대화: 막걸리 OEM 제2화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【027】수출전선 적신호! 환리스크를 생각하자

무역을 한다면 환율에도 신경을 써야되겠죠? 환리스크에 대한 대책, 귀사는 세워놓으셨나요? (비즈니스 일본어 대화: 스마트폰 장갑 제5화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【026】2012년 막방에서는 비즈니스 전화 배워보자!

2012년을 마무리하는 뭐한디방송! 연말인사는 “よいお年を!” (비즈니스 일본어 대화: 스마트폰 장갑 제4화)