돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)

무역인과 출퇴근 시간을 함께하는 중고급 비즈니스 일본어 팟캐스트!

【022】온라인무역 리스크관리 조심조심

      2015/04/19

Play

멀리 안 가도 거래처를 찾을 수 있는 편리한 온라인무역, B2B사이트. 하지만 기회가 많은 만큼 사기 같은 위협도 많다는 사실을 잊으시면 땡! 일본어대화는 이번에도 비즈니스 전화입니다 check it out!

이 프로그램은 한일전문 무역회사 일본무역센터(http://www.japanb2b.com)와 함께 합니다.
일본무역정보를 만나는 곳! 일본무역센터 카페 http://cafe.naver.com/hscode

같이 들으면 도움이 되는 에피소드

일본어 대화 내용은 19화부터 22화까지 연결되어 있습니다.

019-022의 무역 아이템: 네일아트 스티커

(제1화)【019】샘플은 공짜가 아니라는 불편한 진실
(제2화)【020】일본 출장 시 반드시 챙겨야 하는 것
(제3화)【021】온라인 B2B사이트 활용합시다!
(제4화)【022】온라인무역 리스크관리 조심조심

일본어 대화 대본(제4화)

佐藤:はい、ユニオンマート購買部、佐藤でございます。

キム:お世話になっております。エスシーのキムジョンミンです。

佐藤:ああ、キムさん、お世話になってます。あれ、どうしました?

キム:ええ、他でもなく、先程のネイルステッカーの件でお電話したんですが・・・

佐藤:ええ

キム:先程、柄についてはメールでお送りいただけるということだったんですが、いただいたメールの添付ファイルが空だったんですよ。それで再送していただけないかと思いまして・・・。

佐藤:どれどれ・・・さっきキムさんに送ったメールは・・・と・・・おっと、わたしが添付ファイルを付け忘れてたみたいですね。これはこれは失礼しました。(―□―;)ゞ今すぐ再送しますね。えーと、リストリスト・・・と・・・

キム:いえいえ、大丈夫です。

佐藤:あっ、今再送したんですが、届きました?

キム:あっ、来ました来ました。今度はちゃんとリストも来てます。

佐藤:あーよかった。お手数おかけしました。

キム:いえ、こちらこそです。では、こちらの柄で見積り出しますね。

佐藤:はい、よろしくお願いします。では、失礼します。

キム:はい、失礼いたします。

한국어 해석(제4화)

사토상: 네, 유니온마트 구매팀 사토입니다.

김정민: 안녕하세요, SC 김정민입니다.

사토상: 아~김정민씨, 안녕하세요. 무슨 일이 있으셨어요?

김정민: 네, 다름이 아니라 방금 통화한 네일아트 스티커 건으로 전화드렸는데요.

사토상: 네

김정민: 아까 무늬에 관해서는 메일로 보내주신다고 하셨었는데 보내주신 메일에 첨부파일이 없더라고요. 그래서 다시 보내주셨으면 해서요.

사토상: 어디 보자…아까 김정민씨께 보내드린 메일은…앗, 참! 제가 첨부파일을 깜빡했었나 봐요. 아이고~참, 죄송합니다(―□―;)ゞ 지금 바로 보내드릴게요. 그~..리스트 리스트…

김정민: 아니에요, 괜찮습니다

사토상: 앗, 방금 보내드렸는데 수신되었나요?

김정민: 앗, 왔어요 왔어요. 이번에는 리스트도 제대로 왔네요.

사토상: 다행이네요. 번거롭게 해드려서 죄송합니다.

김정민: 아뇨, 저야말로 다시 보내주셔서 감사하죠. 그럼 이 무늬로 견적 내볼게요.

사토상: 네, 잘 부탁드릴게요. 그럼 이만 실례하겠습니다.

김정민: 네, 안녕히 계세요.

(제1화)【019】샘플은 공짜가 아니라는 불편한 진실
(제2화)【020】일본 출장 시 반드시 챙겨야 하는 것
(제3화)【021】온라인 B2B사이트 활용합시다!
(제4화)【022】온라인무역 리스크관리 조심조심

방송내용 한눈에 보기: 주제별로 골라서 방송을 들을 수 있습니다

 - 021~030, Podcast, 비즈니스 전화 ,

  

SNS로 친구에게 알려주기!

등록하면 뭐한디 일본어방송 최신정보를 받을 수 있습니다



Sponsored Link

Sponsored Link

  같이 들어볼까요?

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【031】봄이 오면 가을을 생각하는 무역인

입춘…이제 봄이 왔습니다. 이제 가을상품 생각을 해봐야 되는 무역인. (비즈니스 일본어 대화-스마트폰 거치대 제3화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【008】해외 명품가방 어디서 사면 좋을까?

병행수입 가능여부는 관세청 홈페이지에서 상표권등록정보를 사전에 반드시 확인하셔야 합니다. (비즈니스 일본어 대화: 나전칠기 손거울 제2화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【035】해외 수입상들이 상사를 찾는 이유

해외 바이어들이 비용이 들더라도 수입상에게 수입대행서비스을 의뢰하는 이유가 과연 무엇일까요? (일본어-프라이팬용 시트 제3화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【038】수출가격 얼마로 설정할까요?

수출원가 설정방법에 관한 이야기. 여러분 회사에서는 어떻게 산출하고 있을까요? (일본어-방향제 인형 제2화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【007】HS코드 제대로 잡는 꽃미남오빤 강남스타일!

무역거래에 필요한 HS코드(세번)을 찾는 법, 알려드립니다~ (비즈니스 일본어 대화: 나전칠기 손거울 제1화)