돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)

무역인과 출퇴근 시간을 함께하는 중고급 비즈니스 일본어 팟캐스트!

【026】2012년 막방에서는 비즈니스 전화 배워보자!

      2015/04/19

Play

2012년 막방! 그 동안 많은 오발탄 좀 떠뜨렸지만 여러분 응원 덕에 우리 방송 계속 진행할 수 있었습니다^^ 2012년 보람이 있는 한해가 되셨습니까? 내년에도 즐겁고 유익한 방송을 드리기 위해 열심히 하겠습니다! 그럼 새해 복 많이 받으세요~ リスナーのみなさん、よいお年を!

이 프로그램은 한일전문 무역회사 일본무역센터(http://www.japanb2b.com)와 함께 합니다.
일본무역정보를 만나는 곳! 일본무역센터 카페 http://cafe.naver.com/hscode

같이 들으면 도움이 되는 에피소드

일본어 대화 내용은 23화부터 28화까지 연결되어 있습니다.

023-028의 무역 아이템: 스마트폰 장갑

(제1화)【023】일본어 번역 번역기에 돌릴까 프로에게 맡길까…
(제2화)【024】3초 만에 결정되는 전시회 마케팅
(제3화)【025】2013년 비즈니스 플랜 잡으셨나요?
(제4화)【026】2012년 막방에서는 비즈니스 전화 배워보자!
(제5화)【027】수출전선 적신호! 환리스크를 생각하자
(제6화)【028】무역에 도움이 되는 자격증, 국제무역사가 맞나?

일본어 대화 대본(제4화)

キム:えっ、いいんですか?こちらとしては願ってもないことです。

佐藤:いえ、こちらこそ、こんな急なお願いで・・・納期もかなりタイトなんですが、3日後とかっていう感じなんですが・・・

キム:3日ですか・・・ちょっと倉庫のほうに確認して、折り返しお電話します。

佐藤:すみません・・・お手数おかけします。

キム:いえ、じゃあすみませんが、一旦電話切らせてくださいね。

佐藤:はい、ではご連絡お待ちしています。失礼します。

キム:はい、失礼します。

한국어 해석(제4화)

김정민: 네? 그래도 돼요?저희 입장에서는 아주 고마운 일이죠.

사토상: 아니에요, 저희야말로 급하게 부탁드릴 거라서…납기도 좀 짧아요, 3일 후에는 납품을 해주셔야 되는 상황인데요…

김정민:  3일이요…창고 쪽에 확인 좀 하고 다시 전화드릴게요.

사토상: 번거롭게 해드려서 죄송해요.

김정민: 아닙니다, 그럼 일단 전화 좀 끊을게요.

사토상: 네 그럼 연락 기다리겠습니다. 들어가세요

김정민: 네, 안녕히 계세요.

(제1화)【023】일본어 번역 번역기에 돌릴까 프로에게 맡길까…
(제2화)【024】3초 만에 결정되는 전시회 마케팅
(제3화)【025】2013년 비즈니스 플랜 잡으셨나요?
(제4화)【026】2012년 막방에서는 비즈니스 전화 배워보자!
(제5화)【027】수출전선 적신호! 환리스크를 생각하자
(제6화)【028】무역에 도움이 되는 자격증, 국제무역사가 맞나?

방송내용 한눈에 보기: 주제별로 골라서 방송을 들을 수 있습니다

 - 021~030, Podcast, 비즈니스 전화 ,

  

SNS로 친구에게 알려주기!

등록하면 뭐한디 일본어방송 최신정보를 받을 수 있습니다



Sponsored Link

Sponsored Link

  같이 들어볼까요?

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【034】비즈니스 일본어 1등 드라마 파견에 품격!

일본 비즈니스문화와 경어법을 배울 수 있는 일본 드라마 “파견의 품격” 추천합니다~ (일본어-프라이팬용 시트 제2화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【037】한일무역 무역수지 적자는 무슨 뜻?

한일간 무역수지 수출이 많을까요? 수입이 많을까요? “무역수지 적자”의 뜻은? (일본어-방향제 인형 제1화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【033】꽃미남 일본 도매상가 직접취재 보고서

일본 도매상가가 어떻게 생겼는지 궁금하시죠? 꽃미남씨 직접취재가 들어갔습니다! (일본어-프라이팬용 시트 제1화)

돈이 되는 무역 일본어(貿易日本語)
【015】마음이 콩당콩당~ 청취자 여러분 참여하세요!

블랙박스라도 몇번 말해도 일본 바이어에게는 못알아들었던데…그럼 일본어로는 뭐라고 할까요? (비즈니스 일본어 대화: 차량용 블랙박스 제1화)

돈이 되는 무역일본어
【046】일본은 커다란 거북이가 사는 갈라파고스?!

일본 시장을 비유하는 말로 흔히 나오는 “ 갈라파고스화”, 과연 일본기업들의 미래는 밝을까요…? (비즈니스 일본어 대화: 골반교정 의자 제2화)